• Kövess minket a Facebookon!
  • Kövess minket az Instagramon!
  • Kövess minket a YouTube-on!

Hírek

800 éves kézirat fedi fel az Artúr-mondakör új értelmezését

  • Megosztás Facebookon
  • Megosztás Twitteren
  • Megosztás e-mailben

A véletlen olykor egészen meglepő eseményeket tartogat. Két évvel ezelőtt a Bristoli Egyetem egyik könyvtárosa éppen egy 16. századi könyvet olvasott, amelynek oldalai közt egy ófrancia nyelven írt pergamentöredékre bukkant. Történészek és nyelvészek két éven át tanulmányozták az iratot, mely új részletekkel bővítette ki az Artúr-mondakört.

A LitHub cikke idézi Leah Tethert, a Bristoli Egyetem angol tanszékének professzorát és az International Arthurian Society bristoli szervezetének elnökét, aki úgy fogalmazott: “A kézirat nem elég, hogy új megvilágításba helyezi korábbi ismeretanyagunkat, de ezáltal hatással van olyan szövegekre is, amelyek később születtek, és segíthet teljességében megérteni az Artúr-mondakört.” A kutatóknak a kéziratban először a “Merlin” név tűnt fel, majd a szöveg fordítása közben teljesedett ki a történet. Eszerint a szöveg egyfajta újraértelmezése a mondának, leginkább Artúr és Claudas harcának, valamint Merlin és Viviene, azaz a Tó Asszonya szerelmének.

Paleográfiai kutatások rávilágítottak arra is, hogy a szöveg vélhetően Franciaország északi részén született valamikor 1250 és 1275 között, ami azért fontos időpont, mert az eredeti Artúr-szövegeket 1225 környékén vetették papírra, vagyis a szöveg írója jó eséllyel kortársa, de talán ismerőse is lehetett az eredeti szerzőjének.

Ahogy a Könyvesmagazin összefoglalta: “A szöveg tanulmányozása során fény derült kisebb eltérésekre is az eredeti és a „modern” monda között. A legismertebb verzióban a varázslói képességekkel bíró Viviane három nevet ír az ágyékára, így akadályozva meg azt, hogy Merlin lefeküdhessen vele. A kevésbé ismert változatban a három nevet azonban egy gyűrűbe vésik, a két éve felbukkant verzió pedig még továbbmegy. Az ófrancia kéziratban szintén gyűrűbe vésik a neveket, de ez nemcsak Merlin közeledését gátolja, hanem azt is, hogy bárki is hozzászólhasson A Tó Asszonyához, vagyis nem esik szó semmiféle szerelmi száról Merlin és Viviane között. “

Kapcsolódó cikkek

Varga Csaba Béla

Varga Csaba Béla: Afganisztán megkerülhetetlen, ha valakit érdekel e térség története és múltja

Varga Csaba Béla segít megértenünk, mi is zajlik jelenleg a Közel-Keleti országban.

A nap, amikor repülő ütközött az Empire State Buildingbe

45/07/28 – A nap, mikor repülő csapódott az Empire State Buildingbe

Nem 9/11 az egyetlen nap, mikor sérült New York egyik örök szimbóluma.

Picasso lánya apja féltucat festményét adományozta Franciaországnak

Összességében kilenc műalkotás vándorolt a Picasso Múzeum tárlatába.

    Hírlevél feliratkozás

    Itt akarsz Te is lépdelni Ectopolis utcáin?
    Tartsd velünk a lépést, és iratkozz fel a város hírlevelére!

    Az Adatkezelési tájékoztatóban leírt feltételeket elfogadom.

    Kiemelt téma

    Járványok a szórakoztatóirodalomból

    10 regény, 10 pusztító járvány a szórakoztatóirodalom berkeiből

    A szórakoztatóirodalom egyik legtöbbet használt toposza a XX. század második feléből.

    Legutóbbi cikkek

    • 2021. szeptember 28.

    Amikor egy irodalmi Nobel-díjas író dolgozott a DC Comics-nak a világháború alatt

    Pearl S. Buck jóváhagyása kellett a DC-nek a háború alatt.

    • 2021. szeptember 28.

    Digitálisan bárki hozzáférhet F. Scott Fitzgerald eredeti kézirataihoz

    Még a kultikus A nagy Gatsby korai kézírásos változata is olvashatóvá vált.

    • 2021. szeptember 27.

    Közel fél évszázad után jelentkezik új regénnyel az első afrikai irodalmi Nobel-díjas

    Wole Soyinka 48 év után fogott ismét nagyobb lélegzetvételű munkába.

    • 2021. szeptember 27.

    Dokumentumfilm készül Kemény Dénes három olimpiát nyert aranycsapatáról

    Évek óta tervben volt, most végre valóban elkészülhet.

    • 2021. szeptember 27.

    A Netflix felvásárolta Roald Dahl összes művének megfilmesítési jogát

    Film- és sorozatadaptációkon túl színpadi változatokban, és könyvkiadásban is gondolkoznak.