• Kövess minket a Facebookon!
  • Kövess minket az Instagramon!
  • Kövess minket a YouTube-on!

Hírek

800 éves kézirat fedi fel az Artúr-mondakör új értelmezését

  • Megosztás Facebookon
  • Megosztás Twitteren
  • Megosztás e-mailben

A véletlen olykor egészen meglepő eseményeket tartogat. Két évvel ezelőtt a Bristoli Egyetem egyik könyvtárosa éppen egy 16. századi könyvet olvasott, amelynek oldalai közt egy ófrancia nyelven írt pergamentöredékre bukkant. Történészek és nyelvészek két éven át tanulmányozták az iratot, mely új részletekkel bővítette ki az Artúr-mondakört.

A LitHub cikke idézi Leah Tethert, a Bristoli Egyetem angol tanszékének professzorát és az International Arthurian Society bristoli szervezetének elnökét, aki úgy fogalmazott: “A kézirat nem elég, hogy új megvilágításba helyezi korábbi ismeretanyagunkat, de ezáltal hatással van olyan szövegekre is, amelyek később születtek, és segíthet teljességében megérteni az Artúr-mondakört.” A kutatóknak a kéziratban először a “Merlin” név tűnt fel, majd a szöveg fordítása közben teljesedett ki a történet. Eszerint a szöveg egyfajta újraértelmezése a mondának, leginkább Artúr és Claudas harcának, valamint Merlin és Viviene, azaz a Tó Asszonya szerelmének.

Paleográfiai kutatások rávilágítottak arra is, hogy a szöveg vélhetően Franciaország északi részén született valamikor 1250 és 1275 között, ami azért fontos időpont, mert az eredeti Artúr-szövegeket 1225 környékén vetették papírra, vagyis a szöveg írója jó eséllyel kortársa, de talán ismerőse is lehetett az eredeti szerzőjének.

Ahogy a Könyvesmagazin összefoglalta: “A szöveg tanulmányozása során fény derült kisebb eltérésekre is az eredeti és a „modern” monda között. A legismertebb verzióban a varázslói képességekkel bíró Viviane három nevet ír az ágyékára, így akadályozva meg azt, hogy Merlin lefeküdhessen vele. A kevésbé ismert változatban a három nevet azonban egy gyűrűbe vésik, a két éve felbukkant verzió pedig még továbbmegy. Az ófrancia kéziratban szintén gyűrűbe vésik a neveket, de ez nemcsak Merlin közeledését gátolja, hanem azt is, hogy bárki is hozzászólhasson A Tó Asszonyához, vagyis nem esik szó semmiféle szerelmi száról Merlin és Viviane között. “

Kapcsolódó cikkek

Kovács Krisztián: Hiányzó történetek

Kovács Krisztián: Mi magyarok valahogy tovább tűrjük a szart, mint a többi nép

Főszerkesztőnkkel az rtl.hu interjúzott első regénye megjelenése kapcsán.

Az első világháború utáni évekbe kalauzol Helen Mirren és Harrison Ford sorozata

Komoly gárdát toborzott össze a Yellowstone spin-off sorozata.

Jonathan J. Moore: A halálbüntetés története

Varázsló asszonyt ne hagyj életben, avagy a halálbüntetés története – Könyvkritika

Jonathan Moore könyve felkavaró, de informatív olvasmány.

Bauer Barbara interjú /Forrás: bauerbarbara.hu/

Bauer Barbara: Minden, amit ember alkot, a maga nemében nagyszerű és megismételhetetlen

Napjaink egyik legnépszerűbb kortárs írójával beszélgettünk.

    Hírlevél feliratkozás

    Itt akarsz Te is lépdelni Ectopolis utcáin?
    Tartsd velünk a lépést, és iratkozz fel a város hírlevelére!

    Az Adatkezelési tájékoztatóban leírt feltételeket elfogadom.

    Kiemelt téma

    Búcsú Böszörményi Gyulától

    Jurták, táltosok és revolveres hölgyek – Búcsú Böszörményi Gyulától

    A kiváló kortárs és gyerekkönyv író 57 éves volt.

    Legutóbbi cikkek

    • 2022. július 1.

    Jurták, táltosok és revolveres hölgyek – Búcsú Böszörményi Gyulától

    A kiváló kortárs és gyerekkönyv író 57 éves volt.

    • 2022. június 28.

    Korábban nem publikált Weöres Sándor vers került elő

    A költemény 1936-os dátummal keltezve került elő.

    • 2022. június 28.

    Posztumusz megjelenéssel ér véget John le Carré hazai életműve

    Az idős szerző pár héttel a halála előtt fejezte be a kéziratot.

    • 2022. június 28.

    Kovács Krisztián: Mi magyarok valahogy tovább tűrjük a szart, mint a többi nép

    Főszerkesztőnkkel az rtl.hu interjúzott első regénye megjelenése kapcsán.

    • 2022. június 23.

    Elle Cosimano: Ez egy olyan könyv, melyről sosem hittem, hogy meg tudom írni

    A Finlay Donovan ölni tudna az egyik legkiválóbb nyárindító olvasmány.