• Kövess minket a Facebookon!
  • Kövess minket az Instagramon!
  • Kövess minket a YouTube-on!
Új szöveg magyarul Albert Camus-tól most csak 30 napig

Hírek

Albert Camus korábban kiadatlan szövegét olvashatod most magyarul

  • Megosztás Facebookon
  • Megosztás Twitteren
  • Megosztás e-mailben

Az irodalmi Nobel-díjas író műve, A pestis, a karantén időszakának egyik legolvasottabb kötetévé vált, Olaszországban, Franciaországban, és Japánban is a sikerlisták élére került, most pedig egy ehhez a műhöz készült szöveg vált magyarul is olvashatóvá, ráadásul online.

Új szöveg magyarul Albert Camus-tól most csak 30 napig

Új szöveg magyarul Albert Camus-tól most csak 30 napig

Bátorítás a pestisdoktoroknak címmel egy eddig magyarul kiadatlan szöveg olvasható az irodalmi Nobel-díjas Albert Camus tollából. A világhírű szerző eredetileg 1947-ben a Cahiers de La Pléiade folyóiratban Jegyzetek A Pestishez címmel publikálta a szöveget, mely A pestis című regényéhez készült kutatások alapján íródott.

A kuriózumnak számító szöveg június 20-ig olvasható most online ide kattintva a Nyugatér Blogon, a fordításért pedig az a Dunajcsik Mátyás felelt, aki a Jelenkor Kiadó Camus-életműsorozatába illeszkedő, és októberben a könyvesboltokba kerülő A bukás című regényért is felelt, vagyis teljes mértékben autentikus, és hiteles fordításról beszélünk.

Ahogy fentebb is írtuk, A pestis a koronavírus-járvány egyik legnépszerűbb, és legkeresettebb kötetévé vált, a sikerlisták élére állt Olaszországban és Franciaországban is, míg Japánban február eleje óta hétszer nyomták újra egyenként 150 ezer példányban, ami azt jelenti, hogy összességében egymillió darabot adtak el belőle csak a szigetországban. Albert Camus nem először kerül a hírekbe az utóbbi hónapokban, decemberben jelent meg Giovanni Catelli Camus halála című munkája, melyben több korábbi forrására hivatkozva arról ír, hogy a zseniális író halála nem autóbaleset volt, hanem egy a KGB által megtervezett és kivitelezett merénylet, amiért az író nyíltan kiállt pl. a magyarok 1956-os forradalmának eszméi mellett.

Kapcsolódó cikkek

Világhírű fantasy szerző adaptálja filmre William Golding Legyek Uráját

Az 1963-as, és 1990-es változat után ismét jó kezekben az adaptáció.

Bűn és bűntelenség – Az amerikai noir Olaszországban éled újjá

Az Anagram Comics új kötete telitalálat a műfaj szerelmeseinek.

    Hírlevél feliratkozás

    Itt akarsz Te is lépdelni Ectopolis utcáin?
    Tartsd velünk a lépést, és iratkozz fel a város hírlevelére!

    Az Adatkezelési tájékoztatóban leírt feltételeket elfogadom.

    Kiemelt téma

    Legutóbbi cikkek

    • 2021. december 1.

    A kertvárosi gyilkosság, a naiva, a leskelődő némber és a zokni-szandál – Színikritika

    Négy nagyszerű színész, négy mélyen átélt monológ.

    • 2021. december 1.

    Sorozat készül Marlon Brando botrányfilmjének forgatásáról

    Az utolsó tangó Párizsban manapság már igazi kultfilmnek számít.

    • 2021. december 1.

    Világhírű fantasy szerző adaptálja filmre William Golding Legyek Uráját

    Az 1963-as, és 1990-es változat után ismét jó kezekben az adaptáció.

    • 2021. november 30.

    Közel 70 év után kap új fordítást Lev Tolsztoj Háború és békéje

    A legutóbbi fordítás 1954-ben készült a műből.

    • 2021. november 30.

    Az egyik leghíresebb japán színész James Clavell Sógunjának adaptációjában

    Hiroyuki Sanada is a fedélzeten a 10 részes adaptációban.