- Ectopolis
- 2022. május 10. | Becsült olvasási idő: 1 perc
Alaposan meglepte az irodalmi közvéleményt, mikor a Svéd Akadémia tavaly októberben a tanzániai születésű Abdulrazak Gurnah nevét jelentette be, mint friss irodalmi Nobel-díjast. Az angolul alkotó szerzőtől korábban egyetlen mű sem volt elérhető magyar nyelven, ezen változtat most az Európa Könyvkiadó.
Már előrendelhető Abdulrazak Gurnah Neset Adrienn fordításában hamarosan megjelenő Utóélet című regénye. A 2020-as regény sokak szerint egyfajta definitív mű Gurnah pályáján, ami tökéletesen megtestesíti a Svéd Akadémia indoklását: “kompromisszumok nélkül és mély együttérzéssel mutatja be a kolonializmus hatásait, illetve a menekültek sorsát a kultúrák és a kontinensek közötti szakadékban.”
A kötet ide kattintva előrendelhető, és íme a fülszöveg: „Brutális erőszak, elnyomás, népirtás. A Német Birodalom XIX. század végi kelet-afrikai gyarmatosítási politikája és gyakorlata nem sokban különbözött a későbbi, egy kontinenssel odébb véghez vitt háborús stratégiájától. Az itt élőknek a nyugodt élet kialakítására vajmi kevés az esélyük – a véráztatta földek útjait emberi koponyák és csontok szegélyezik. A pusztító háború és a gyarmatosítás következményeinek afrikai szemszögből való elmesélése mind ez idáig váratott magára. A regénybeli négy szereplő hol összefonódó, hol egymástól távolodó életútját követhetjük végig az első világháború kitörésétől a második világháború végéig az egykori Német Kelet-Afrika területén. Gurnah lenyűgöző elbeszélése a kultúrák és civilizációk összecsapásáról, a rasszizmus pszichológiájáról a hétköznapi emberek sorsán keresztül mélyen elgondolkodtató, megrázó és megindító – és az utolsó pillanatig tartogat meglepetéseket.”
Gurnah kitüntetésével egyébként Wole Soyinka 1986-os díjazása óta első alkalommal fordult elő, hogy fekete-afrikai írónak ítélték oda a Nobelt, és a vele járó tetemes pénzjutalmat is. Előtte egyébként legutóbb 2003-ban nyert afrikai író, akkor a Dél-Afrika Köztársaság szülötte, John Maxwell Coetzee kapta az elismerést, de összességében is Gurnah még mindig csak a negyedik afrikai irodalmi Nobel-díjas.
A csütörtöki nyomozóklub eltűnt tévés személyiség után kutat
Irene Vallejo Papirusza átjárókat úgy nyit átjárókat a történelemben, hogy egy pillanatra sem válik labirintussá.
Végre Egri Lajos oktatói életművének második, utolsó felvonása is olvasható magyarul: A kreatív írás művészete rövid szakmai összefoglaló, egyúttal a Drámaírás művészetének továbbgondolása.
A csütörtöki nyomozóklub eltűnt tévés személyiség után kutat
A rémesen vicces Addams-feldolgozás
Irene Vallejo Papirusza átjárókat úgy nyit átjárókat a történelemben, hogy egy pillanatra sem válik labirintussá.
Végre Egri Lajos oktatói életművének második, utolsó felvonása is olvasható magyarul: A kreatív írás művészete rövid szakmai összefoglaló, egyúttal a Drámaírás művészetének továbbgondolása.