
- Ectopolis
- 2022. február 8. | Becsült olvasási idő: 1 perc
Legalábbis az American Book Review szerint, akik a 2000-es évek elején gyűjtötték csokorba, és teszik közzé időről-időre saját listájukat a világirodalom legjobb kezdőmondatairól. Szerencsére a meglehetősen változatos névsor nem csupán amerikai vagy angolszász, de több dél-amerikai, vagy orosz nevet is rejt.
„Szólítsatok Ishmaelnek.” – Szász Imre fordításában így hangzik magyarul Herman Melville 1851-ben megjelent regénye, a Moby Dick kezdőmondata, mely most már évek óta a legjobb irodalmi kezdőmondat az American Book Review szerint. Az első tízben ott van még Jane Austen, Thomas Pynchon, Gabriel García Márquez vagy épp Lev Tolsztoj is, de a tágabb, 100-as listára felkerült Salman Rushdie, Günter Grass, Ernest Hemingway, Joseph Conrad, William Gibson, Saul Bellow, Franz Kafka és Margaret Atwood is.
Az első tíz rangsora így fest:
1. „Szólítsatok Ishmaelnek.” (Melville: Moby Dick vagy a fehér bálna – Szász Imre)
2. „Általánosan elismert igazság, hogy a legényembernek, ha vagyonos, okvetlenül kell feleség.” (Jane Austen: Büszkeség és balítélet – Szenczi Miklós)
3. „Sikolt feléd az égen át.” (Thomas Pynchon: Súlyszivárvány – Széky János)
4. „Hosszú évekkel később, a kivégzőosztag előtt, Aureliano Buendía ezredesnek eszébe jutott az a régi délután, mikor az apja elvitte jégnézőbe.” (Gabriel García Márquez: Száz év magány – Székács Vera)
5. „Lolita, létemnek lángja, lágyékom vágya.” (Vladimir Nabokov: Lolita – Békés Pál)
6. „A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az.” (Lev Tolsztoj: Anna Karenina – Németh László)
7. „folyófolyt az Éva és Ádám hajója mellett, a partkanyartól az öböl-bel felé farolva, elfele kanyarult, komótosan, Commodius viciosusan, az utca mentén visszakörforgat, visz Howth Castle és Eme-kastély-vidéke felé.” (James Joyce: Finnegan ébredése – Bozai Ágota)
8. „Derült, hideg áprilisi nap volt, az órák éppen tizenhármat ütöttek.” (George Orwell: 1984 – Szíjgyártó László)
9. „Azok voltak a legszebb idők, és azok voltak a legrútabb idők, az volt a bölcsesség kora, az volt a balgaság kora, azok voltak a hit napjai, azok voltak a hitetlenség napjai, az volt a Fény évadja, az volt a Sötétség évadja, az volt a remény tavasza, az volt a kilátástalanság tele, csak ránk várt minden, már nem várt ránk semmi, mentünk mind egyenesen az Égbe, mentünk mind egyenesen a másik irányba – röviden, a korszak abban hasonlított a mostanira, hogy a harsányabb hatalmak némelyike csakis a legáhítatosabb tisztelettel érte volna be most és mindörökké.” (Charles Dickens: Két város regénye – Sóvágó Katalin)
10. „Engem szem nem lát.” (Ralph Ellison: A láthatatlan – Bartos Tibor)
A teljes listát IDE kattintva végigböngészhetitek. Érdekesség, hogy egy másik hasonló listán, melyet 2015-ben a Gawker állított össze, magyar nevet is találunk, Krasznahorkai László 1999-ben megjelent Háború és háború című regényének első mondata került fel rá, mely így hangzik: „Már nem érdekel, hogy meghalok, mondta Korin, majd hosszú csend után egy közeli bányatóra mutatott: – Azok ott hattyúk?„
A csütörtöki nyomozóklub eltűnt tévés személyiség után kutat
Irene Vallejo Papirusza átjárókat úgy nyit átjárókat a történelemben, hogy egy pillanatra sem válik labirintussá.
Végre Egri Lajos oktatói életművének második, utolsó felvonása is olvasható magyarul: A kreatív írás művészete rövid szakmai összefoglaló, egyúttal a Drámaírás művészetének továbbgondolása.
A csütörtöki nyomozóklub eltűnt tévés személyiség után kutat
A rémesen vicces Addams-feldolgozás
Irene Vallejo Papirusza átjárókat úgy nyit átjárókat a történelemben, hogy egy pillanatra sem válik labirintussá.
Végre Egri Lajos oktatói életművének második, utolsó felvonása is olvasható magyarul: A kreatív írás művészete rövid szakmai összefoglaló, egyúttal a Drámaírás művészetének továbbgondolása.