• Kövess minket a Facebookon!
  • Kövess minket az Instagramon!
  • Kövess minket a YouTube-on!
Krasznahorkai László nyerte a Nemzeti Könyvdíjat

Hírek

Krasznahorkai László regénye nyerte az amerikai Nemzeti Könyvdíjat

  • Megosztás Facebookon
  • Megosztás Twitteren
  • Megosztás e-mailben

Tegnap tartották a 2019-es Nemzeti Könyvdíj nyerteseinek kihirdetését, Krasznahorkai László pedig elképesztő megtiszteltetésben részesült, hiszen az eredetileg 2016-ban a Magvető Kiadó gondozásában megjelent kötete lett a legjobb angolra fordított külföldi regény.

Krasznahorkai László nyerte a Nemzeti Könyvdíjat

Krasznahorkai László nyerte a Nemzeti Könyvdíjat

A Nemzeti Könyvdíj több évtizedes történetében tavaly hoztak létre egy vadonatúj kategóriát, hogy a díjazhatóság spektrumát némileg kiterjesszék, és olyan műveket is elismerjenek, melyek nem angol nyelven születtek, de fordításban mégis megjelentek. Rögtön a második évben magyar szereplője is lett a jelöltek listájának, ahová felkerült Krasznahorkai László eredetileg 2016-ban megjelent Báró Wenkcheim hazatér című regénye is.

Tegnap pedig egy ünnepélyes műsor keretében kihirdették az egyes kategóriák győzteseit, Krasznahorkai regénye pedig, melyet Ottilie Mulzet fordított angolra, el is hozta a díjat. Hogy az miért igazi szenzáció? A Nemzeti Könyvdíj az irodalmi Nobel, valamint a Pulitzer-díj után a harmadik legrangosabb irodalmi kitüntetés, ahol érthető okokból magyar írónak eddig esélye sem lehetett.

A Nemzeti Könyvdíj 1950 óta datálódó történetében korábban olyan kiválóságok vitték már haza a kitüntetést, mint William Faulkner, Bernard Malamud, Philip Roth, Thomas Pynchon, John Updike, John Irving, Joyce Carol Oates, Don DeLillo, Cormac McCarthy, vagy Jonathan Franzen, de pl. az amerikai irodalomhoz való kimagasló hozzájárulásért kapott már kitüntetést Oprah Winfrey, a nemrég elhunyt Toni Morrison, Arthur Miller, Ray Bradbury, Norman Mailer és Stephen King is.

Kapcsolódó cikkek

Amerikai óriások – A modern amerikai irodalom 12 legendás írója

Avagy, akiket minden könyvmolynak érdemes megismernie.

Weöres Sándor (1913-1989)

Korábban nem publikált Weöres Sándor vers került elő

A költemény 1936-os dátummal keltezve került elő.

John Le Carré egy John Le Carré egy hónappal a halála előtt adta áldását utolsó regényérehónappal a halála előtt fejezte be utolsó regényét

Posztumusz megjelenéssel ér véget John le Carré hazai életműve

Az idős szerző pár héttel a halála előtt fejezte be a kéziratot.

Kovács Krisztián: Hiányzó történetek

Kovács Krisztián: Mi magyarok valahogy tovább tűrjük a szart, mint a többi nép

Főszerkesztőnkkel az rtl.hu interjúzott első regénye megjelenése kapcsán.

    Hírlevél feliratkozás

    Itt akarsz Te is lépdelni Ectopolis utcáin?
    Tartsd velünk a lépést, és iratkozz fel a város hírlevelére!

    Az Adatkezelési tájékoztatóban leírt feltételeket elfogadom.

    Kiemelt téma

    Amerikai óriások – A modern amerikai irodalom 12 legendás írója

    Avagy, akiket minden könyvmolynak érdemes megismernie.

    Legutóbbi cikkek

    • 2022. június 28.

    Korábban nem publikált Weöres Sándor vers került elő

    A költemény 1936-os dátummal keltezve került elő.

    • 2022. június 28.

    Posztumusz megjelenéssel ér véget John le Carré hazai életműve

    Az idős szerző pár héttel a halála előtt fejezte be a kéziratot.

    • 2022. június 28.

    Kovács Krisztián: Mi magyarok valahogy tovább tűrjük a szart, mint a többi nép

    Főszerkesztőnkkel az rtl.hu interjúzott első regénye megjelenése kapcsán.

    • 2022. június 23.

    Elle Cosimano: Ez egy olyan könyv, melyről sosem hittem, hogy meg tudom írni

    A Finlay Donovan ölni tudna az egyik legkiválóbb nyárindító olvasmány.

    • 2022. június 23.

    Telivér skandináv krimi – és lesz-e valaha Keszthelyből Skuleskogen? – Könyvkritika

    Rendhagyó kritika, és elemzés a magyar és skandináv krimiviszonyok összehasonlításáról.